안녕하세요.
배경
뮤지컬 노트르담드파리는 1998년 9월부터 2000년 12월까지 파리에서 초연된 작품입니다.
뮤지컬 노트르담 드 파리는 21세기 최고의 프랑스 뮤지컬로 빅토르 위고 원작을 무대로 옮겼습니다.
프랑스 최고의 작사가 뤽 플라몽동과 세계적인 뮤지션 리카르도 코치안테의 합작으로 탄생한 작품입니다.
이들은 범 세계적인 이야기, 잘 알려진 소재로 구상 방향을 잡았고, 다른 세상으로 이르는 출구를 찾고자 하였습니다.
작품을 구상하면서 인명사전을 훑어보던 중 그들은 콰지모도라는 이름에 눈길을 멈추게 되었고,
그의 흉측한 모습에 눈을 뗄 수가 없었다고 합니다.
그렇게 해서 다시 찾아 읽게 된 빅토르 위고의 소설인 노트르담 드 파리는 그들이 찾던 작품이었고,
이렇게 프랑스 국민 뮤지컬의 신화가 시작되었습니다.
줄거리
전곡 듣기 링크 클릭
1막
1482년 교회가 세상의 중심에 있고, 마녀사냥이 한창이었던 시대를 배경으로 이야기는 시작됩니다.
음유시인 그랭구아르가 대성당 시대의 도래와 인간의 끊임없는 욕망으로 인한 종말을 노래합니다.
그랭구아르는 극을 전개해 나가는 일종의 변사와 같은 역할을 하며, 직접 극의 주인공으로도 등장합니다.
가사 중 “유리와 돌에” 역사를 새겼다는 구절의 의미는 당시의 사람들이 성당의 스테인드 글라스나
조각을 통해 역사를 기록하였다고 합니다.
“Ouverture” (서곡)
“Le temps des cathedrals” (The Age of the Cathedrals) – Gringoire 대성당들의 시대
노트르담 대성당의 앞뜰광장에서는 거리의 방랑자들과 무리의 우두머리인 클로팽이 프롤로에게
은신처를 요구하며 성당을 향해 돌진합니다.
“Les sans-papiers” (The Refugees) - Clopin & Chorus 거리의 방랑자들
노트르담 대성당 안으로 들어오려는 집시 무리를 저지하려는 주교 프롤로, 그는 근위대장 페뷔스를
시켜 집시들을 추방하려 하고, 그런 가운데 집시의 생활을 노래하는 에스메랄다를 발견합니다.
Intervention de Frollo - Frollo & Phoebus 프롤로의 명령
Bohémienne (The Bohemienne Song) – Esmeralda 보헤미안
클로팽이 에스메랄다에게 남자들의 음흉함을 충고하며 조심할 것을 당부합니다.
한편, 페뷔스가 사랑을 의심하는 약혼녀 플뢰르 드 리스에게 다가가 사랑을 맹세하며 결혼을 약속합니다.
Esmeralda tu sais (Esmeralda You See) – Clopin 에스메랄다, 너도
Ces diamants-là (So Look No More For Love) - Fleur-de-Lys & Phoebus 다이아몬드
가장 추한 사람을 교황으로 추대하며 축제를 벌이는 마을 사람들은 추한 모습의 거구 콰지모도가
이 날의 교황이 되고 콰지모도는 에스메랄다에게 자신의 사랑을 노래합니다.
La fête des fous (The Feast Of Fools) - Gringoire & Chorus 미치광이들의 축제
Le Pape des Fous (The King Of Fools) – Quasimodo 미치광이들의 교황
프롤로가 콰지모도에게 에스메랄다를 납치해 성당에 가두고 그리스도와 마리아의 가르침을 알려주라 명합니다.
프롤로는 버려진 아이 콰지모도를 입양해 글자를 가르치고 성당에서 머무를 수 있게 해 주었습니다.
콰지모도에게 프롤로는 생의 은인이었으며,
그를 아버지처럼 따랐습니다.
프롤로는 콰지모도에게 에스메랄다를 성당 탑에 고립시켜 교화시켜야 한다며 그녀를 납치할 것을 명하고,
콰지모도는 그러겠노라고 약속합니다.
La sorcière (The Sorceress) - Frollo &Quasimodo 마녀
L'enfant trouvé (The Foundling) – Quasimodo 버려진 아이
그랭구아르가 해가 진 파리의 거리를 배회하며 노래합니다.
부랑자, 술주정꾼 등이 거리를 헤매고 카바레로 모여드는 사람들을 보며 밤의 거리를 노래합니다.
콰지모도가 에스메랄다를 납치하려 하지만 페뷔스가 이를 제지합니다.
첫 눈에 서로에게 반한 페뷔스와 에스메랄다는 발다무르 카바레에서 만나기로 합니다.
프롤로가 어둠 속에서 이 모든 대화를 듣습니다.
Les portes de Paris (The Doors Of Paris) – Gringoire 파리의 문들
Tentative d'enlèvement (Kidnap Attempt) - Phoebus & Esmeralda 납치 시도
이방인들의 우두머리인 클로팽은 우연히 에스메랄다를 쫓아갔다가 이방인들의 궁전에
흘러 들어간 그랭구아르에게 교수형을 명합니다.
이를 면할 길은 결혼할 여자를 찾는 것. 이 때 에스메랄다가 그랭구아르에게 형식적인 결혼을 약속합니다.
La Cour des miracles (The Court Of The Miracles) - Clopin, Chorus &Esmeralda 기적의 궁전
부부가 된 에스메랄다와 그랭구아르. 에스메랄다는 그랭구아르에게 자신이 사랑하는 사람인 페뷔스의 이름이
무슨 뜻인지 묻습니다. 그랭구아르는 빛나는 자라고 말하고 태양의 신이라 말해 줍니다.
Le mot Phoebus (The Word Phoebus) - Esmeralda & Gringoire
한 쪽에서는 에스메랄다가 페뷔스를 왕자로, 다른 한 쪽에서는 폴뢰르 드 리스가 그를 바람둥이
왕의 병사로 표현하며 자신의 사랑을 노래합니다.
Beau comme le soleil (Shining Like The Sun) - Esmeralda & Fleur-de-Lys
페뷔스가 자신을 사랑하는 두 여자 사이에서 갈등하며 고통스러워 합니다.
에스메랄다에게 마음을 빼앗긴 프롤로는 그랭구아르가 그녀의 남편임을 알고 질투에 눈이 멀기 시작합니다.
그랭구아르에게 에스메랄다를 멀리하라고 경고하고, 성당의 돌에 새겨진 아나키아 라는 단어를
되내이며 운명적인 스토리를 예고합니다.
Déchiré (Torn Apart) – Phoebus 괴로워
Anarkia (Anarchy) - Frollo &Gringoire 아나키아
에스메랄다를 납치하려다 도리어 사람들에게 잡히게 된 콰지모도는 바퀴형틀에 묶이게 됩니다.
갈증을 호소하는 콰지모도에게 아무도 다가가려 하지 않는데 에스메랄다가 목을 축여줍니다.
이미 그녀의 아름다움에 끌려있던 콰지모도는 마음씨마저 고운 에스메랄다를 사랑하게 됩니다.
À boire! (Water Please) - Chorus, Frollo &Quasimodo 물을 주오
에스메랄다를 향한 콰지모도, 프롤로, 페뷔스는 각각 자신의 애틋한 사랑의 마음을 따로 또 같이 노래합니다.
Belle (Belle Is The Only Word) - Quasimodo, Frollo &Phoebus 아름답다
바퀴형틀에서 풀려난 콰지모도는 에스메랄다를 성당 안으로 데려가 성당이 곧 자신의 집이고
안식처이며 도움이 필요할 때는 언제든지 찾아오라고 노래합니다.
Ma maison, c'est ta maison (Home In The Sky) - Quasimodo &Esmeralda 내 집은 그대의 집
노트르담 대성당에 처음 들어와 본 에스메랄다는 처음으로 기도라는 것을 하게 됩니다.
그녀는 사랑과 우정 그리고 현실의 위협으로부터 자신을 지켜달라는 간절한 기도를 합니다.
한쪽에서 프롤로가 애절한 표정으로 에스메랄다를 훔쳐봅니다.
Ave Maria païen (The Pagan Ave Maria) – Esmeralda 이방인의 아베마리아
프롤로는 평생 지켜온 자신의 신념과 에스메랄다를 향한 정념 사이에서 갈등합니다.
그녀의 매혹적인 손길을 갈망하면서도, 평생의 신념을 버린 후 겪게 될 고통을 예견하며
에스메랄다가 결국 자신을 파멸시킬 것이라고 괴로워합니다.
Je sens ma vie qui bascule – Frollo 내 마음을 볼 수 있다면
Tu vas me détruire (Your Love Will Kill Me) – Frollo 파멸의 길로 나를
프롤로는 에스메랄다를 만나러 가는 페뷔스를 미행합니다. 몇 푼에 사랑을 파는
쌩드니 거리 위 발다무르 카바레에서 만난 에스메랄다와 페뷔스.
L'ombre (The Shadow) - Phoebus &Frollo 그림자
Le Val d'Amour (At Val D'amour) - Gringoire, Chorus & Phoebus 발다무르 카바레
침실에서 에스메랄다와 페뷔스가 사랑을 나누는 모습을 지켜보던 프롤로는 질투심을 이기지 못하고
에스메랄다의 단도로 페뷔스를 찌릅니다. 쓰러지는 베퓌스, 그 뒤로 프롤로의 그림자가 사라집니다.
침대 위에 쓰러진 페뷔스를 부여잡고 슬퍼하는 에스메랄다. 그랭구아르는 그 누구의 인생도
벗어날 수 없는 숙명에 대해 노래합니다.
La volupté (The Voluptuary) - Phoebus & Esmeralda 사랑의 기쁨
Fatalité - Gringoire, Frollo, Quasimodo, Clopin & Fleur-de-Lys 숙명이여
오늘은 노트르담 드 파리 1막을 소개해 드렸습니다. 지금까지 알란의 뮤지컬 세상이었습니다. 오늘도 행복한 하루 되시고요. 내일 다시 뵙도록 하겠습니다. 감사합니다.
2막
프롤로와 그랭구아르가 세계의 변화를 노래한다. 신의 권력이 막강하던 시대에서 인간 중심의 시대로,
인쇄술과 신대륙의 발견으로 다가온 새로운 변혁의 시대를 예견합니다.
Florence (Talk To Me Of Florence) - Frollo & Gringoire 피렌체
성당의 종소리로 인해 콰지모도의 귀가 잘 들리지 않게 되었지만 바로 이 종소리만이
그에게 들리는 유일한 음악이었습니다.
종을 울리는 것을 좋아했고 자신이 종지기임을 자랑스럽게 생각하는 콰지모도는 에스메랄다가 체포되고,
그녀가 어디에 있는지 모르게 되자 삼일 째 종을 울리지 않고 있습니다.
14세가 되던 해부터 하루도 빠지지 않고 울리는 세개의 종은 그의 가장 친한 친구입니다.
Les cloches (The Bells) - Gringoire, Frollo, Quasimodo &Chorus 성당의 종들
라 쌍테 감옥에 갇힌 에스메랄다의 행방을 묻는 프롤로, 그랭구아르, 클로팽. 그랭구아르는
에스메랄다를 걱정하는 클로팽에게 그녀가 감옥에 갇혀있을지도 모른다는 소문을 살짝 귀뜸합니다.
프롤로는 자신이 저지른 일을 감추고 있습니다.
Où est-elle? (Where Is She) - Frollo, Gringoire &Clopin 그녀는 어디에?
감옥에 갇혀 있는 에스메랄다는 콰지모도에게 도움을 청하는 노래를 합니다.
에스메랄다의 행방을 모르는 콰지모도 역시 그녀를 그리워하며 자신에게 물을 주었던 그 날을 회상합니다.
에스메랄다는 자신을 새장 속에 갇힌 새로, 콰지모도는 자신을 버려진 아이로 묘사하며
다시 날 수 있고 사랑 받을 수 있는 날을 기다립니다.
Les oiseaux qu'on met en cage (The Birds They Put in Cages) - Esmeralda & Quasimodo 새장 속에 갇힌 새
클로팽과 그의 무리들이 체포됩니다. 에스메랄다가 감옥에 갇힌 채 재판을 받습니다.
에스메랄다는 자신이 살인죄가 아닌 상해죄로 기소된 것을 알고 페뷔스가 살아있음에 기뻐하며,
자신의 범행을 부인합니다.
에스메랄다는 고문을 당하면서도 페뷔스에 대한 자신의 사랑이 변한없다고 하고,
프롤로는 결국 그녀에게 교수형을 선고합니다.
Condamnés (Cast Away) - Clopin &Chorus 죄인들
Le procès (The Trial) - Frollo & Esmeralda 재판
La torture (Torturer) - Frollo & Esmeralda 고문
지금껏 사제로 자신의 신념에 충실했던 프롤로. 그런 그가 인간의 본능적 감정으로 인해
한 여자를 사랑하게 된 자신의 고통과 갈등을 표현합니다.
중년에 찾아온 예기치 못한 사랑의 고뇌가 느껴집니다.
에스메랄다는 페뷔스를 위해 인생 전부를 바친 자신을 잊지 말아 달라며,
자신을 고향인 안달루시아로 데려가 달라고 노래합니다.
Phoebus (Phoebus, If You Can Hear) – Esmeralda 페뷔스
Être prêtre et aimer une femme (I'm a Priest) – Frollo 신부가 되어 한 여자를 사랑한다는 것
페뷔스의 약혼녀 플뢰르 드 리스는 에스메랄다가 교수형에 처해지기 전까지는 페뷔스의 말을 믿을 수 없다고 합니다.
질투심 가득찬 눈빛과 목소리로 극으로 치닫는 자신의 마음을 드러냅니다.
La monture (My Heart if You Will Swear) - Fleur-de-Lys 말 탄 그대 모습
죽지 않고 상처만 입었던 페뷔스는 집시의 마법에 걸렸었다며 플뢰르 드 리스에게 용서를 구하고
진짜 사랑은 그녀였다고 말합니다.
Je reviens vers toi (To Get Back To You) - Phoebus
에스메랄다의 교수형 집행 한 시간 전에 그녀를 찾아간 프롤로는 사랑을 고백하며 자신을
받아 들인다면 그녀를 풀어주겠다고 합니다.
프롤로는 에스메랄다에게 그녀가 춤추던 그날을 회상하며 그 순간부터 그녀를 사랑했다고 호소합니다.
페뷔스가 자신을 반드시 구하러 올 것이라고 믿는 에스메랄다는 그를 경멸하며 가버리라고 소리치고,
그런 그녀를 프롤로가 덮칩니다.
Visite de Frollo à Esmeralda (Frollo's Visit To Esmeralda) - Frollo &Esmeralda 에스메랄다를 찾아간 프롤로
Un matin tu dansais (One Bright Morning You Danced) - Frollo & Esmeralda
프롤로의 뒤를 밟은 콰지모도가 클로팽과 그 무리들을 풀어줍니다. 클로팽이 프롤로에게 일격을
가해 에스메랄다를 구하고 무리들을 이끌어 성당 앞으로 가서 자유를 호소합니다.
Libérés (Free Today) - Quasimodo, Clopin, Esmeralda, Gringoire & Chorus 해방
인간이 사랑으로 고통받는 모습을 모두가 잠든 어두운 밤을 비추는 달을 통해 감미로운 선율로
노래하는 그랭구아르, 콰지모도의 절규를 들어줄 것을 간절히 기원합니다.
Lune (Moon) – Gringoire 달
콰지모도가 위험할 때 자신을 부를 수 있도록 에스메랄다에게 호각을 줍니다.
Je te laisse un sifflet (This Small Whistle I Leave You) - Quasimodo & Esmeralda
콰지모도의 도움으로 성당 지붕에 피신한 에스메랄다. 콰지모도는 잠들어 있는 그녀 앞에서
자신의 추한 모습을 한탄하며 세상의 불공평함을 노래합니다.
Dieu que le monde est injuste (God, You Made the World All Wrong) - Quasimodo
잠에서 깨어난 에스메랄다. 집시에게는 숨쉴 수 있는 공기와 사랑이 가장 소중합니다.
그 사랑을 위해 이 생을 살고 싶고 또 그 사랑이 죽음에 이르게 할지라도 사랑을 택하겠노라고 노래합니다.
Vivre (Live For The One I Love) – Esmeralda 살리라
주교는 근위대장 페뷔스에게 집시들을 몰아내라는 명을 내리고, 그 와중에 집시 우두머리 클로팽이 쓰러집니다.
이를 본 에스메랄다는 집시들의 폭동에 적극적으로 가담하게 됩니다.
그러나 무리들과 함께 결국 다시 갇히게 됩니다.
L'attaque de Notre-Dame (Attack On Notre Dame)
- Clopin, Frollo, Phoebus, Esmeralda, Gringoire & Chorus 노트르담 성당 습격
페뷔스가 에스메랄다에게 판결을 선포합니다.
그녀는 마녀죄로 사형을 선고 받습니다.
집시 무리들은 추방당합니다.
Déportés (By Royal Law) - Phoebus &Chorus 추방
노트르담 대성당 탑 위에서 에스메랄다의 사형을 지켜보던 프롤로는 콰지모도에게
이 모든 일이 자신이 저지른 일임을 말합니다.
은인이라 여기며 충복같이 그를 따르던 콰지모도는 주교의 위선적인 모습에 배신감을 느끼며
그의 목을 조르고 밀어 떨어뜨립니다.
Mon maître, mon sauveur (My Master My Saviour) - Quasimodo & Frollo 나의 주인, 나의 구원자
콰지모도가 자신에게 에스메랄다의 시신을 줄 것을 간절히 요청합니다. 에스메랄다를 끌어안고
울부짖는 콰지모도. 사랑스러운 모습으로 춤추고 노래하던 에스메랄다의 모습을 그리며
그녀의 시신 옆에 누워 함께 죽습니다.
Donnez-la moi (Give Her To Me) – Quasimodo 그녀를 내게 주오.
Danse mon Esmeralda (Dance My Esmeralda) – Quasimodo 춤을 춰요, 나의 에스메랄다
이렇게 2막이 막을 내립니다.
감사합니다
'뮤지컬스토리' 카테고리의 다른 글
(뮤지컬스토리)뮤지컬 The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert 배경, 줄거리, 전곡 듣기 (0) | 2023.01.27 |
---|---|
(뮤지컬스토리)뮤지컬 삼총사(3 Musketiere)배경, 줄거리, 전곡 듣기 (1) | 2023.01.27 |
(뮤지컬스토리)뮤지컬 모차르트(Musical Mozart!)배경,줄거리, 설명, 전곡 듣기 (2) | 2023.01.27 |
(뮤지컬스토리)뮤지컬 금발이 너무해(Legally Blonde) 배경 설명 줄거리, 전곡 듣기 (2) | 2023.01.27 |
(뮤지컬스토리) 뮤지컬 맘마미아(musical mamma-mia)배경, 줄거리 , 전곡 듣기 (1) | 2023.01.27 |
댓글